| 
 2  | 
 שָׁמָ֑יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 go·vahh sha·ma·yim  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 שָׁמַ֖יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 shom·mu sha·ma·yim  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 שָׁמַ֖יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 ʾal'bish sha·ma·yim  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 שָׁמַ֣יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 ʿam·mu·dei sha·ma·yim  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 שָׁמַ֛יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 b'heʿa·tser sha·ma·yim  | 
 
  | 
|
| 
 5  | 
 שָׁמַ֙יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 bir'khot sha·ma·yim  | 
 with blessings of heaven  | 
|
| 
 2  | 
 שָׁמָ֑יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 chuq·qot sha·ma·yim  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 שָׁמַ֣יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 ha·bet sha·ma·yim  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 שָׁמַ֨יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 ham'khas·seh sha·ma·yim  | 
 who covers the heavens  | 
|
| 
 1  | 
 שָׁמַ֙יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 har'ʿi·fu sha·ma·yim  | 
 
  | 
|
| 
 4  | 
 שָׁמַ֗יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 hov'rei (hvrv) sha·ma·yim  | 
 
  | 
|
| 
 3  | 
 שָׁמַ֙יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 ʾim־yim·ma·du sha·ma·yim  | 
 
  | 
|
| 
 2  | 
 שָׁמַ֖יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 kal'ʾu sha·ma·yim  | 
 the heavens have withheld  | 
|
| 
 1  | 
 שָׁמַ֖יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 ki־gav'hu sha·ma·yim  | 
 
  | 
|
| 
 4  | 
 שָׁמָֽיִם׃  | 
 sha·ma·yim  | 
 ki·mei sha·ma·yim  | 
 like the days of the heavens.  | 
|
| 
 5  | 
 שָׁמַ֙יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 kis·sah sha·ma·yim  | 
 It covers the heavens,  | 
|
| 
 3  | 
 שָׁמַ֗יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 ko·nen sha·ma·yim  | 
 
  | 
|
| 
 5  | 
 שָׁמַ֙יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 lin'toʿa sha·ma·yim  | 
 
  | 
|
| 
 6  | 
 שָׁמַ֙יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 lu־qa·raʿta sha·ma·yim  | 
 
  | 
|
| 
 4  | 
 שָׁמַ֙יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 mim·me·ged sha·ma·yim  | 
 
  | 
|
| 
 6  | 
 שָׁמָֽיִם׃  | 
 sha·ma·yim  | 
 na·tah sha·ma·yim  | 
 
  | 
|
| 
 6  | 
 שָׁמָֽיִם׃  | 
 sha·ma·yim  | 
 na·tah sha·ma·yim  | 
 
  | 
|
| 
 7  | 
 שָׁמַ֔יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 na·tu sha·ma·yim  | 
 
  | 
|
| 
 3  | 
 שָׁמַ֗יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 no·teh sha·ma·yim  | 
 stretching out the heavens  | 
|
| 
 7  | 
 שָׁמַ֙יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 no·teh sha·ma·yim  | 
 
  | 
|
| 
 4  | 
 שָׁמַ֙יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 no·teh sha·ma·yim  | 
 who stretched out the heavens  | 
|
| 
 1  | 
 שָׁמַ֣יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 no·teh sha·ma·yim  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 שָׁמַ֙יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 ran·nu sha·ma·yim  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 שָׁמַ֜יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 ran·nu sha·ma·yim  | 
 
  | 
|
| 
 3  | 
 שָׁמַ֙יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 ro·khev sha·ma·yim  | 
 
  | 
|
| 
 4  | 
 שָׁמַ֓יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 sha·ma·yim  | 
 the heavens,  | 
|
| 
 6  | 
 שָׁמַ֔יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 sha·ma·yim  | 
 
  | 
|
| 
 2  | 
 שָׁמַ֔יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 sha·ma·yim  | 
 
  | 
|
| 
 7  | 
 שָׁמַ֜יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 sha·ma·yim  | 
 
  | 
|
| 
 3  | 
 שָׁמָ֑יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 sha·ma·yim  | 
 “sky”;  | 
|
| 
 4  | 
 שָׁמָ֑יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 sha·ma·yim  | 
 
  | 
|
| 
 4  | 
 שָׁמָ֑יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 sha·ma·yim  | 
 the heavens;  | 
|
| 
 4  | 
 שָׁמָֽיִם׃  | 
 sha·ma·yim  | 
 sha·ma·yim  | 
 are the heavens.  | 
|
| 
 5  | 
 שָׁמַ֥יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 sha·ma·yim ʿa·sah  | 
 
  | 
|
| 
 5  | 
 שָׁמַ֥יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 sha·ma·yim ʿa·sah  | 
 he made the heavens.  | 
|
| 
 2  | 
 שָׁמַ֣יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 sha·ma·yim ʾar'giz  | 
 
  | 
|
| 
 2  | 
 שָׁמַ֥יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 sha·ma·yim cha·da·shim  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 שָׁמַ֣יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 sha·ma·yim la·rum  | 
 
  | 
|
| 
 2  | 
 שָׁמַ֣יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 sha·ma·yim naʿa·su  | 
 the heavens were made;  | 
|
| 
 2  | 
 שָׁמַ֣יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 sha·ma·yim shif'rah  | 
 
  | 
|
| 
 2  | 
 שָׁמַ֣יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 sha·ma·yim vaʾa·rets  | 
 heaven and earth;  | 
|
| 
 2  | 
 שָׁמַ֣יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 sha·ma·yim vaʾa·rets  | 
 
  | 
|
| 
 6  | 
 שָׁמַ֣יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 sha·ma·yim vaʾa·rets  | 
 heaven and earth;  | 
|
| 
 2  | 
 שָׁמַ֤יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 sha·ma·yim vaʾa·rets  | 
 heaven and earth,  | 
|
| 
 6  | 
 שָׁמַ֥יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 sha·ma·yim vaʾa·rets  | 
 of heaven and earth.  | 
|
| 
 6  | 
 שָׁמַ֥יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 sha·ma·yim vaʾa·rets  | 
 of heaven and earth,  | 
|
| 
 4  | 
 שָׁמַ֥יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 sha·ma·yim vaʾa·rets  | 
 heaven and earth.  | 
|
| 
 4  | 
 שָׁמַ֥יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 sha·ma·yim vaʾa·rets  | 
 heaven and earth.  | 
|
| 
 4  | 
 שָׁמַ֥יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 sha·ma·yim vaʾa·rets  | 
 heaven and earth.  | 
|
| 
 4  | 
 שָׁמַ֥יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 sha·ma·yim vaʾa·rets  | 
 heaven and earth.  | 
|
| 
 6  | 
 שָׁמַ֥יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 sha·ma·yim vaʾa·rets  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 שָׁמַ֙יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 shim'ʿu sha·ma·yim  | 
 
  | 
|
| 
 4  | 
 שָׁמָ֑יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 tip'chah sha·ma·yim  | 
 
  | 
|
| 
 3  | 
 שָׁמַ֗יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 v'chug sha·ma·yim  | 
 
  | 
|
| 
 3  | 
 שָׁמַ֗יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 v'le·chem sha·ma·yim  | 
 and with bread of the heavens  | 
|
| 
 1  | 
 שָׁמַ֖יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 vay·yet sha·ma·yim  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 שָׁמַ֣יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 vay·ya·gi·du sha·ma·yim  | 
 And the heavens declare  | 
|
| 
 3  | 
 שָׁמַ֣יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 v'dal'tei sha·ma·yim  | 
 and the doors of heaven  | 
|
| 
 3  | 
 שָׁמַ֗יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 v'niv'lei sha·ma·yim  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 שָׁמַ֣יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 v'yo·du sha·ma·yim pil'ʾa·kha  | 
 And the heavens praise your wonders  | 
|
| 
 1  | 
 שָׁמַ֣יִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 y'gal·lu sha·ma·yim  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 שָׁמַיִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 ki khig'voh·ha sha·ma·yim  | 
 For as high as the heavens  | 
|
| 
 3  | 
 שָׁמַיִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 ʿad־bil'ti sha·ma·yim  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 שָׁמַיִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 ba·ha·khi·no sha·ma·yim  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 שָׁמַיִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 gav'hei sha·ma·yim  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 שָׁמַיִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 hash·sha·ma·yim sha·ma·yim  | 
 The heavens are heavens  | 
|
| 
 1  | 
 שָׁמַיִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 ʾim־ʾes·saq sha·ma·yim  | 
 If I ascend into the heavens,  | 
|
| 
 1  | 
 שָׁמַיִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 l'kha sha·ma·yim  | 
 The heavens are yours,  | 
|
| 
 3  | 
 שָׁמַיִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 no·teh sha·ma·yim  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 שָׁמַיִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 tsi·por sha·ma·yim  | 
 the birds of the heavens  | 
|
| 
 1  | 
 שָׁמַיִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 vay·yet sha·ma·yim  | 
 And he bowed the heavens  | 
|
| 
 3  | 
 שָׁמַיִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 vukh'for sha·ma·yim  | 
 
  | 
|
| 
 1  | 
 שָׁמַיִם  | 
 sha·ma·yim  | 
 yaʿa·lu sha·ma·yim  | 
 They went up to the heavens,  |